O Último Samurai, o filme mais legal sobre o Japão

Samurais americanizados, ah Hollywood, quanta coisa bonita eles conseguem fazer. Se a mítica sobre o Japão predominasse assim, há décadas, teria me poupado muitos momentos miseráveis – bullying em cidade do interior, os panacas que eram capazes de ficar me seguindo na rua andado ao meu lado puxando o canto dos olhos e grunhindo o que eles achavam que soava como japonês, ou que passavam por mim rindo e gritando “banzai!”, ou “arigatô, nééehhh”. E aquelas brigas com Deus “por que nasci assim?”.

Não é um filme pra tentar mostrar como era o Japão.  É só uma visão muito bonita e inspiradora de uma época que não existe mais.

Um valor a mais para o filme: o tal diálogo entre o Tom Cruise e o Ken Watanabe sobre a batalha de Termópilas:

ALGREN I studied war at a place called West Point. They taught us about a battle called Thermopylae. Three hundred brave warriors held off the king of Persia’s army of a million men. For two days they made them pay so dearly that the king lost all appetite for further invasion (looks at him) … I have some thoughts about the battle tomorrow.

KATSUMOTO Do you really think we can defeat them?

ALGREN I sure as hell want to find out.

KATSUMOTO You believe a man can change his destiny?

ALGREN No … But I think a man cannot know his destiny. He can only do what he can, until his destiny is revealed.

(…) Final do filme, a cena da batalha:

The rattle of the snare drums. The sound of marching boots. And then they appear. Thousands upon thousands of them. The Imperial Army marching relentlessly forward in strict formation. The Rising Sun displayed. Katsumoto gazes at the awe-inspiring sight. His 500 samurai face a staggering 5,000 soldiers.

KATSUMOTO Tell me … what happened to those three hundred warriors at Thermopylae?

ALGREN (a grim smile) Dead to the last man.

Katsumoto glances to him, smiles. [este diálogo aparece no vídeo Last Battle, abaixo, no 00:35]

E vale a pena ver a famosa citação de o que Leônidas respondeu quando Xerxes mandou eles entregarem as armas:
http://claudiakomesu.club/pega-no-meu-como-diriam-os-gregos/

[lamento, o vídeo abaixo não achei nem em inglês, nem com legendas em português. As alternativas eram dublado em espanhol ou em italiano, achei melhor deixar este:]

O script desse momento é este:

KATSUMOTO Help me up…

ALGREN Just — stay there.

KATSUMOTO Help me up.

Algren helps him to stand. Without Algren’s support, he would fall.

KATSUMOTO My sword…

ALGREN No.

KA TSUMOTO You have your honor again. Let me die with
mine … Kaishaku.

Algren looks at him, deeply moved. Katsumoto manages to pull out his short sword.

KATSUMOTO You must help me. Hold it firmly…

Algren supports Katsumoto as he holds the sword’s point firmly to his stomach.

KA TSUMOTO Are you ready?

ALGREN No, Kaishaku.

Katsumoto looks at him deepl y, warmly.

KATSUMOTO We will ride together again.

Katsumoto embraces Algren firmly — the small sword impales him

Algren holds him tightly. Katsumoto is looking over Algren’s shoulder as he dies. Katsumoto sees something. A look of joy and absolute peace comes to his features.

KATSUMOTO (whispers)It is perfect… They are all perfect.

His eyes cl ose. He is dead. Algren gently kneels with Katsumoto’s body. He holds him for a moment and then turns to see what Katsumoto was looking at.

Cherry blossoms. A display of perfect beauty.